Panoramica
Questo articolo spiega come tradurre il contenuto del tuo sito web, motore di prenotazione e menu in un'altra lingua.
Hai due opzioni:
Lascia che se ne occupi Amenitiz — possiamo tradurre l'intero sito a 70 € per lingua (IVA esclusa). Basta contattare il tuo Account Manager o il nostro team di supporto.
Fallo da te seguendo i passaggi qui sotto.
Prima di iniziare
Devi avere il permesso Può modificare il sito per gestire lingue e traduzioni.
Attiva sempre una lingua prima di tradurre — le traduzioni inserite prima dell'attivazione non vengono salvate.
Le traduzioni nella sezione Traduzioni si salvano automaticamente mentre scrivi. Non c'è un pulsante Salva.
Se un elemento non è tradotto, appare vuoto in quella lingua — Amenitiz mostrerà il testo predefinito della lingua principale.
Passo passo
1. Attiva la lingua
Nella barra laterale, vai su
Impostazioni→Lingue.Clicca sui tre puntini accanto alla lingua che vuoi attivare e seleziona
Aggiungi una lingua.Assicurati che la lingua sia attiva — vedrai un interruttore verde quando lo è.
⚠️ Avviso
Se provi a tradurre il contenuto prima di attivare la lingua, le traduzioni non vengono salvate. Attiva sempre prima la lingua.
2. Traduci i contenuti del sito e del motore di prenotazione
Nella barra laterale, clicca su
Impostazionie poi suTraduzioninel sottomenu.In alto, usa il menu a tendina delle lingue per selezionare la lingua da tradurre.
Scegli una sezione su cui lavorare:
Sito — contenuti delle pagine
Menu — menu di navigazione
Extra — extra e componenti aggiuntivi
E altro.
La sezione selezionata si aggiorna nella lingua scelta. Tutti i campi di titolo e testo diventano modificabili — inserisci le traduzioni direttamente. Tutto si salva automaticamente.
3. Traduci singoli contenuti
Quando stai aggiungendo una nuova descrizione camera, un nuovo extra o aggiornando la homepage, puoi tradurre quel singolo pezzo direttamente dove lo crei:
Cerca le piccole icone a bandiera accanto ai campi di testo quando modifichi camere, extra o qualsiasi sezione multilingue.
Clicca su una bandiera per aprire il campo di traduzione per quella lingua.
Comodo per aggiornare un solo elemento senza passare dalla sezione Traduzioni principale.
4. Traduci le email automatiche
Le email funzionano in modo diverso — non puoi tradurle dalla sezione Traduzioni.
Vai su
Impostazioni→Email.Apri ogni email e clicca sulle schede di lingua per aggiungere una traduzione per ciascuna.
Così gli ospiti ricevono conferme di prenotazione, messaggi di check-out e altre comunicazioni nella loro lingua preferita.
5. Traduci SEO e titoli delle pagine
La visibilità sui motori di ricerca dipende dalla traduzione del SEO. Per aggiornarlo per lingua:
Nella barra laterale, vai su
Sito web→SEO.Clicca sulla bandiera della lingua su cui vuoi lavorare.
Modifica la scheda SEO. Puoi aggiornare:
Il titolo della pagina (quello che appare su Google)
La meta description (il breve riassunto sotto il link nei risultati di ricerca)
💡 Consiglio
Hai bisogno di aiuto per tradurre? Strumenti come ChatGPT o DeepL danno suggerimenti solidi — ricordati di rivederli prima di pubblicare.
FAQ
Ho aggiunto una traduzione ma non vedo un pulsante Salva — è persa?
Ho aggiunto una traduzione ma non vedo un pulsante Salva — è persa?
No — la sezione Traduzioni salva automaticamente mentre scrivi. Non c'è un pulsante Salva, è voluto. Aggiorna la pagina se vuoi confermare che la modifica sia rimasta.
Un campo è vuoto nella lingua tradotta — cosa vedono i visitatori?
Un campo è vuoto nella lingua tradotta — cosa vedono i visitatori?
Amenitiz mostra il testo predefinito — di solito quello della lingua principale. Per sostituirlo, compila il campo per quella lingua nella sezione Traduzioni oppure dall'icona a bandiera accanto al campo.
Posso tradurre le email automatiche dalla sezione Traduzioni?
Posso tradurre le email automatiche dalla sezione Traduzioni?
No. Le traduzioni delle email vivono in Impostazioni → Email. Apri ogni email e passa tra le schede di lingua per tradurla.
Sto attivando una lingua per la prima volta — cosa traduco prima?
Sto attivando una lingua per la prima volta — cosa traduco prima?
Dai la precedenza a ciò che ha più impatto: contenuti del Sito, navigazione del Menu, descrizioni delle camere, titoli e meta description SEO, e le Email automatiche. Poi passa a Extra e ai blocchi personalizzati.
